15. Вор мистера Данбартоншира - Огородное недоразумение мистера Данбартоншира


15. Вор мистера Данбартоншира

Равномерно похрапывая, великий и ужасный мистер Данбартоншир приоткрыл один глаз и с интересом вгляделся во тьму. В глубине кухни еле слышно возился незнакомец, сноровисто складывая кухонную утварь в мешок. Когда хозяин дома издавал особенно затейливую руладу, осторожная тень на секунду-другую замирала, чтобы затем с еще большим энтузиазмом продолжить свое черное дело.

Вздохнув, потомок шотландских колдунов резко сел на кровати и зажег яркий магический шар над головой вора. Пискнув, чужак заметался по освещенной кухне, споткнулся об рассыпанные у печи поленья и с грохотом влетел под широкий стол.

Не успело затихнуть громыхание, как скрипучая дверь на улицу отворилась, и в избу заглянул выбеленный солнцем скелет: верный помощник чернокнижника и командир целой трудовой армии по совместительству.

- Стрястисть что, Карлович? - настороженно осведомился покойник, крепко сжимая костлявыми пальцами заботливо смазанный "шмайссер".

- Стряслось, оберст, стряслось, - еще раз вздохнул мистер Данбартоншир. - Гость незваный у нас. И, видимо, не из местных. Среди наших идиотов не найдешь, чтобы ночью к колдуну вломиться. Да и не грабят деревенские соседей. Раньше лишь на большую дорогу ходили, с кистенем. Во времена Пугачева... А сейчас все, и не балуют почти...

Стукнувшись о столешницу рогатой каской, бравый вояка сунулся под стол и скомандовал:

- Выходить! Руки вверх и шнель, шнель! Или буду стрелять!

- Не надо стрелять! - всхлипнули из-под стола, и на середину кухни выбрался растрепанный неудачливый воришка.

Колдун мрачно оглядел гостя и удивленно выгнул правую бровь. Перед стариком стоял сгорбившийся подросток. Старая фуфайка поверх многократно штопаной майки, торчащие костлявые руки из ободранных рукавов, мешковатые штаны. Бритая налысо голова сияла под магическим фонарем.

Осмотрев добычу, скелет фыркнул:

- Партизанен не меняться! Голодный, драный, из оружия держать лишь топор. Бардак!

Мистер Данбартоншир поморщился:

- Оберст, я тебя в какой раз прошу, не коверкай язык! Ты же всю местную библиотеку давно прочел, а все "партизанен"...

- А что мне с ним, о категориальном схематизме Канта разговаривать? - удивился командир трудовой армии. - К стенке, родимого, и все беседы. А с расстрельным контингентом разговор должен быть простым и коротким.

- Сам ты контингент, - расплакался воришка и рывком развязал тесемки многократно латаного мешка. - Нате, подавитесь, душегубы...

На пол посыпались буханка хлеба, вареная картошка, луковицы и завернутая в восковую бумагу копченая рыба.

Опешивший оберст почесал костяной затылок и покосился на колдуна. Тот тем временем задумчиво разглядывал рыдающего неудачника. Выждав пару минут для порядка, старик нашарил худыми ногами пушистые тапки и подошел поближе. Подняв с заботливо навощенных половых досок буханку, протянул ее гостье и медленно, с расстановкой произнес:

- Вот что, голубушка. Едой не разбрасываются. Нет таких правил у хороших людей, чтобы едой кидаться. Поэтому собери все назад и ступай с богом. А в следующий раз, если так оголодаешь, просто в дверь постучись. В нашей деревне никого голодом не оставят. И не надо будет впотьмах без спроса шарить.

- Голубушка? - удивился скелет. Шагнув вперед, он уставился провалами глазниц в худое лицо и удивленно воскликнул: - Карлович! Так ведь это девочка!..

- Девочка, девочка, - отмахнулся колдун. Посмотрев, как насупившаяся гостья собирает обратно в мешок свою добычу, мистер Данбартоншир не удержался и поддел помощника: - А ты ее к стенке хотел!

Сконфуженный оберст развел руками, затем забросил автомат за спину и поспешил на улицу:

- Пойду, ребят предупрежу. А то они уже пару пулеметов расчехлили... Как бы деревню не перебудили от усердия...

Завязав горловину мешка, воровка, склонив голову, попыталась выскользнуть следом за скелетом, но старик перехватил ее и сунул в руки маленький горшок с плотно закрытой горловиной:

- Держи. Мед, гречишный. Вряд ли пробовала. Это у нас староста деревни недавно пчелами обзавелся. Мастер на все руки...

- Спасибо, - шмыгнула носом девочка и бочком протиснулась мимо.

- Ты хоть чья? Может тебя до дому подвезти? - спросил в сгорбленную спину старик. Но гостья лишь еще больше ссутулилась и ушла, не попрощавшись.

Побродив по кухне, мистер Данбартоншир со вздохом погасил магический огонь, подошел к кровати и застыл, внимательно прислушиваясь к уличным звукам. Подождав немного, буркнул сам себе под нос:

- А калитка так и не скрипела... И через забор с горшком сигать неудобно...

Натянув любимый черный балахон с затейливо вышитыми белыми черепами, чернокнижник бесшумно выбрался на крыльцо. Ночная гостья сидела на нижней ступеньке и старательно макала палец в мед. Облизав сладкое угощение, макала палец повторно.

Покачав головой, колдун сел рядом с замершей девочкой и с показным равнодушием проговорил, обращаясь к выбравшейся из-за туч луне:

- Ни "до свидания" сказать... Ни на вопросы ответить... Молодежь, одним словом... Точно, до дому провожать не надо?

Худая ладошка смахнула вновь набежавшие слезы, и тонкий голосок ответил:

- Некуда меня провожать... Детдомовская я...

- Убежала? - понимающе поинтересовался старик. Получив молчаливый кивок, протянул деревянную ложку. - На, так сподручнее. Да и ложка чуть-чуть пальца почище...

* * *


Утром мистер Данбартоншир закончил инспекцию огорода и вынес благодарность доблестным трудовым резервам за прекрасно выполненную прополку. Прикрепив к развернутому полковому знамени очередной жестяной орден, колдун роздал новые приказы и пошел во двор. По пятам за ним гремел костями верный помощник, пуская зайчики полированной каской.

- Я смотрел, Карлович. В окно тихонько смотрел. Как только ты ушел, она встала, к печке пошла. Потом картошку чистила, посуду мыла, готовила что-то... Странная девочка... И даже к тебе в сундук не полезла...

- Зачем ей в сундук? - удивился старик.

- Ну, утащить чего-нибудь. Она же - воровка... Ночью залезла...

- Набор ты суповой безмозглый! - рассердился чернокнижник. - С голоду она залезла, а не ради развлечения. А у меня единственный двор в деревне, где собаки нет. Вот и сунулась...

- Да? - скелет остановился в задумчивости, а его хозяин шагнул в широко распахнутые двери.

На столе стоял котелок, парящий вкусными ароматами. На широкой тарелке лежал нарезанный хлеб, рядом горкой громоздилась свежая зелень. Ночная гостья сидела на краешке скамьи, не зная, куда пристроить беспокойные руки.

- Я завтрак приготовила, - бросив настороженный взгляд, девочка опустила глаза и стала разглядывать трещинки на столешнице.

- Это хорошо. Мне по утрам готовить лень, а для здоровья хороший завтрак - первое дело... Давай умоемся, и посмотрим, что у тебя получилось...

* * *


Через час мистер Данбартоншир с грустью смотрел, как гостья собирает нехитрую поклажу.

- Тебе сколько, моя хорошая? Лет тринадцать, вряд ли больше... Тебе бы в школу ходить... Хотя, если ты бродяжничаешь, то учиться заново придется. Пропустила за это время много, наверстывать придется... Да и вряд ли ты от хорошей жизни из детского дома сбежала. Вон, все руки в шрамах и синяки на шее еще не сошли... Как хоть тебя называть? Меня вот Данбартоншир Карловичем кличут...

- Меня Сашей зовут, - отозвалась девочка и привычно забросила мешок на плечо. Замешкавшись, полезла в карман и достала тускло блеснувший золотом медальон. - Я его продать хотела, чтобы деньги на билет были. Уехать хочу. Далеко-далеко, на море. Он на полке лежал, вот я вчера и... Простите, пожалуйста...

Положив тяжелую бляху на стол, Саша быстро развернулась и вышла во двор. Помахав рукой на прощание столпившимся в огороде скелетам, девочка скрипнула калиткой и легко зашагала в сторону темнеющего за полем сосняка.

* * *

Мистер Данбартоншир сидел на пенечке рядом с дорогой и смотрел, пряча улыбку, как нескладная фигурка медленно останавливается, не доходя до него несколько шагов.


- Ты мне одно объясни, Саша. Не побоялась ко мне в дом залезть? Я все же колдун, как-никак. И не из последних. В деревне каждый житель про меня знает...

- Не, не побоялась. Кушать очень хотелось, - рассмеялась девочка, и яркое солнце теплыми лучами пробежало по россыпи веснушек на щеках с ямочками.

- А скелеты? Ночью во дворе завсегда один или два дремлют.

- А что они мне? Они же не кусаются, - удивилась путешественница. - А если бы вздумали, я бы им по лбу!

Согнав улыбку, Саша поправила лямки и уже хотела идти дальше, когда старик поманил ее к себе:

- Знаешь что, а ты мне нравишься. Самостоятельная, хозяйственная. И от моих работяг не шарахаешься, как некоторые... Очень правильная девочка... Я что предложить хочу... Иди ко мне в ученицы, а? И скитаться больше не придется. Крыша над головой. Сыта будешь, обута. Заговорам обучу, сможешь травами лечить. А если понравится, то и все премудрости моей науки освоишь...

Девочка задумалась. Наморщив лоб, настороженно посмотрела на колдуна:

- А драться не будешь?

- Вот еще, - возмутился чернокнижник. - Ругаться я горазд, это факт. Но руку на учеников никогда не поднимал!.. Ты у меня уже пятой будешь... Остальные давно уже выросли, остепенились, магистрами стали... Опять один кукую... А старику плохо одному... И даже оберст не подмога, все же живую душу хочется рядом видеть...

Маленький человечек задумчиво посмотрел на бегущую вдаль пустынную дорогу. Заметив ее взгляд, мистер Данбартоншир доверительно шепнул:

- А на море мы сможем хоть каждую неделю ездить. Честное слово! И на острова с пальмами, и на лыжах кататься в Альпы... И никаких проблем с визами и прочей глупой бумажной волокитой... Сама понимаешь, у колдунов есть свои маленькие приятные преимущества...

* * *


Поздним вечером оберст осторожно постучался в дверь.

- Карлович, я спросить хотел, пока Саша в бане парится... Как правильно перевести: "ах ты бл... п....проеб...а"?

Колдун поперхнулся горячим чаем и вытаращился на скелет. С трудом прокашлявшись, мистер Данбартоншир глубоко вздохнул и ответил:

- Да, а я еще думал познаниями в разговорной речи хвалиться, старый идиот... Ну, ничего. Магическим штучкам я ее научу. А тебе, мой дорогой помощник, надо будет еще разок Канта прочесть. Будешь нашу ученицу другим словам учить. Пусть словарный запас расширяет... По мне, категориальный схематизм звучит чуть благозвучнее...

* * *

Так в избе великого и ужасного мистера Данбартоншира поселилась пятая ученица... Но не будем врать. Портрет Канта на стене поселился все же немного позже... А кто ему пририсовал каску с рожками - это вообще тайна, покрытая магическим мраком...


16. Кунг-фу мистера Данбартоншира

Аристократическая тонка рука с безупречным маникюром подняла чашку из китайского невесомого фарфора, и легкая улыбка тронула худые резко очерченные губы.

- Что не говори, старик, но в реальной жизни хорошо отточенный клинок лучше любого тренированного кулака.

Мистер Данбартоншир, потомственный колдун в черти-каком поколении, неодобрительно покосился на гостью, молча сбросил пару карт и добрал новые из колоды.

Его собеседница небрежно взяла трубку с длинным мундштуком, выпустила ароматный клуб дыма и мельком еще раз оценила свой расклад. Удовлетворившись результатом, продолжила:

- Поэтому я предпочитаю ходить в темных и опасных местах со своим железом. Мне так спокойнее.

- Ты мне зубы не заговаривай! - рассердился чернокнижник и решительно двинул вперед горку изумрудов. - Поднимаю!.. А про ножи, тесаки и прочий металлолом мне рассказывать не надо. Я человек законопослушный, в тюрьму не хочу. Как дадут пару пожизненных, так до светопреставления и не выпустят...

Гостья тихо рассмеялась, сверкнула кровавыми отблесками в иссиня-черных глазах и бросила на кучу драгоценностей тяжело бухнувший мешочек с золотыми монетами:

- Принимаю ставку... Сдавайся, старик, сегодня не твой день.

Мистер Данбартоншир лишь усмехнулся в ответ, щелкнул худыми пальцами, и из кладовки вывалился огромный сундук, заплетенный паутиной.

- Милая моя, блефовать ты так и не научилась, за столько-то лет! У тебя не больше пары на руках, поэтому, я добавляю к...

Старик не успел закончить фразу, как женщина рассерженно бросила карты и тяжело хлопнула по столу ладонью:

- Все! На сегодня закончили! Зарекалась ведь с тобой садиться, а как в гости не загляну, так и уболтаешь, вредитель!.. Весь месячный заработок спустила, чтоб тебя!..

Колдун хмыкнул, открыл крышку тяжелого сундука и сгреб туда выигрыш. Чуть замешкавшись, с видимым сожалением покопался в сокровищах и достал крохотную золотую монетку. Отправив сундук обратно в кладовку, протянул гостье золото:

- Держи, а то Харон домой не довезет. Он у тебя в последнее время слишком строг стал. Коммерциализировался без меры, бесплатно даже старых друзей не возит.

Женщина небрежно бросила монету в пустой кошелек и потянулась за потухшей трубой:

- Колода тебя любит, вынуждена это признать. Но твое мнение о непобедимости великих безоружных мастеров на поле битвы я считаю ошибочным.

Потянувшийся было за чашкой с чаем, мистер Данбартоншир сердито нахмурил брови и пробурчал:

- Ну, конечно!.. С твоей-то смертоубойной палкой и не хвастать!.. Против магического оружия даже атомная бомба не пляшет. А вот в простой жизни мастер любого любителя железок в узел завяжет... Да что далеко ходить! Даже я, насколько слабо боевым искусствам обучен, и то против десятка-другого выступлю без страха!.. Вот так-то.

И необычайно довольный собой, колдун воинственно выставил бороду вперед.

Женщина не торопясь докурила трубку, аккуратно выбила горячий пепел на сияющее перламутром блюдце и вернула усмешку:

- Против десяти? Годится. Спорю на мой месячный заработок, что с тобой справится один боец. С оружием на мой выбор.

Владелец бороды задумался.

- Никакой магии?

- Никакой, - вежливо согласилась гостья.

- Без дураков? Без твоей смертоносной косы? - подозрительно покосился старик.

- Без дураков, - великодушие женщины не имело границ. - Мало того, тебе даже ждать не придется, пока мастер приедет. Можем провести схватку прямо сейчас.

* * *


Сбросив любимый черный балахон с нашитыми белыми черепами, мистер Данбартоншир разминался: старательно махал руками, глубоко дышал и издавал воинственные крики. На заборе и поленнице сгрудилась его личная трудовая армия: все три сотни скелетов. Бойцы без остановки орали что-то одобряющее, стреляли в воздух из "шмайссеров" и всячески старались поддержать любимого хозяина.

Лишь мудрый командир мертвецов, трудяга оберст, не поддался всеобщему воодушевлению и спокойно сидел на крыльце рядом с выглянувшей на шум ученицей. Конопатая девчушка с интересом посмотрела на вспотевшего потомка шотландских героев и пихнула оберста в бок:

- Что творят?

- Старик поспорил, что любого бойца с любым оружием побьет.

- На кого ставят?

- На хозяина, на кого еще.

- А ты?

- А я поберегусь. Наша гостья жульничает. Всегда. И особенно, когда крепко проиграет. Так что пусть сначала пачку тузов из рукава покажет, тогда подумаю...


Благородная дама с улыбкой шагнула с крыльца и спросила красного от натуги старика:

- Готов?


- Разумеется! - бодро отрапортовал мистер Данбартоншир. - Где твой боец?

- Сашенька, девочка моя, можно тебя на минутку? - дама поманила девушку пальцем. Старик несколько ошарашено посмотрел, как его ученица подошла и встала рядом.

- Она? Я ее даже за ошибки в заклинаниях не наказываю! Да и как можно сравнивать молоденькую глупышку и меня, великого мастера, трижды обучавшегося высокоградусным тайным приемам у специалистов "пьяного кулака"!

Гостья беззаботно махнула рукой и тихо шепнула Саше:

- Ты спрашивала, кто съел всю выпечку, что ты готовила на прошлые выходные. Тебе еще пришлось потом краснеть, когда в избу набилось с полсотни демонов, оборотней и прочих гостей, а на столе вместо сдобы остались одни крошки.

- Но дедушка сказал...

- Разумеется, он отпирался. Но поверь мне, он просто не хотел краснеть перед гостями вместо тебя, - с притворной грустью в голосе закончила фразу дама. И заметив, как разгораются недобрым огнем глаза девушки, резко рубанула воздух ладонью: - Бой!

Мистер Данбартоншир испуганно наморщил нос и выставил худые ладони вперед:

- Но я лишь хотел попробовать!

- Ах ты, старый обманщик! - Саша оглянулась вокруг и подхватила лежащую на траве жердь (спасибо работящим скелетам, у которых руки не доходили подлатать покосившийся плетень). Нагретый на солнце конец деревяшки ткнул в живот старику, после чего дрын мелькнул в солнечных лучах и с хрустом приложил по спине согнувшегося от боли противника, впечатав великого и могучего колдуна в утоптанную землю двора.

- Читерша, - с печалью в голосе констатировал оберст и пошел за ведром с водой: отливать побежденного.

* * *


Потрепанный чернокнижник с холодным компрессом в обнимку отдыхал на мягкой кровати. Саша тем временем поставила бормочущий самовар на стол, пробежала взглядом по обилию угощений и налила гостье пахучего чаю.

- Угощайтесь, бабушка Смерть, у вас за Стиксом давно все вкусное подъели.

- Спасибо, моя хорошая. Только не закармливай меня слишком, а то я пожадничаю и позову такую хорошую хозяюшку к себе в гости пораньше.

- Все у вас будем, - беспечно улыбнулась девушка и присела рядом. - А что вы так на старика рассердились? Я лишь сейчас подумала, что с ним можно было и полегче, много ли ему надо...

- А пусть со Смертью не спорит, - улыбнулась дама тонкими синюшными губами. - Совсем ведь страх потерял, паршивец. У меня никто в карты за тысячу лет не выигрывал, лишь он раз за разом честно заработанное выгребает. Не знаю даже уже, что и думать...

* * *


Вернув себе отличное расположение духа, Смерть переложила заработанное золото в бездонный кошель и откланялась. Закрыв за ней калитку, Саша вернулась домой и подала несчастному старику огромную кружку с горьким настоем. Помогая сделать первый глоток, ученица покачала головой и с укоризной произнесла:

- Надо убрать заговоренную библию, что ты привязал к гостевому стулу. Оберст правильно говорит: не стоит с ней шутить, она шуток не понимает... И в отличие от нас, у нее козыри в рукавах никогда не заканчиваются. Поймет, как ты ее дуришь, на листики вместе с книгой разберет...

Мистер Данбартоншир долго молчал, потом осторожно потрогал ноющий живот и согласился:

- Да, шутка подзатянулась... Ну, ничего, мы с тобой придумаем что-нибудь другое, правда?.. Вместе, чтобы ты не чувствовала себя обделенной и в следующий раз не хватала, что под руку подвернется...

- Вместе? - Саша посмотрела на пустой стол, и веселые чертенята заплясали в ее глазах. - Если вместе, то я согласна. Да и рано Смерть бабушкой называть, ой, рано...

* * *


Далеко-далеко во тьме хмурый Харон ворочал тяжелое весло, а изящная во всех отношениях дама сидела рядом и никак не могла успокоить невесть откуда привязавшуюся икоту...

17. Реванш мистера Данбартоншира

- Знаешь, старик, ты спятил! Однозначно, спятил!

Высокая стройная дама оперлась на хищно изогнутую косу и покачала головой. Замерший перед ней старик с веселым прищуром разглядывал рассерженную гостью и упорно стоял на своем:

- А я говорю, ничего у тебя не выйдет. Готов разрешить тебе нанести десять, ты слышишь?! Целых десять ударов! И поверь мне, никакой магии и прочего шарлатанства!

- Так не бывает, - категорически замотала головой Смерть. - От моей косы нет спасения. Никогда. Никому. Ни при каких обстоятельствах.

- Спорим на твой годовой заработок, - чернокнижник подначивал рассерженную даму. - Представь, как ты озолотишься, если я ошибаюсь.

- Бесчестные деньги, - фыркнула Смерть и с подозрением покосилась на сгрудившихся у крыльца скелетов: трудовую армию мистера Данбартоншира.

Давным-давно умершие солдаты разгромленного Вермахта заключали пари на предстоящее представление. В качестве оплаты выступали боевые награды и любовно отполированные гранаты.

- Легкие деньги, - продолжал гнуть свое старик. - Мало того, ты можешь выбрать любое место, где будем проводить соревнование. Чтобы убедиться, что мои таланты никак не повлияют на результат.

- Зачем мне твоя смерть, - возмутилась гостья. - Все равно, покойником ты успеешь мне надоесть настолько быстро, что придется возвращать тебя обратно на следующий день. Вспомни, мы это уже проходили.

- Не в этот раз! - возмутился потомок шотландских колдунов.

Смерть недоверчиво обошла вокруг упрямца, потом покосилась на ученицу чернокнижника. Девушка с хитрой улыбкой сидела на крыльце и ждала, чем закончится спорт, тянувшийся с раннего утра.

- И в чем обман? Не пойму...

Конец препирательствам положил оберст. Он гордо вышел из-за сарая, где прятал в крапиве все честно заработанное за время службы у старика, и положил на землю битком набитый золотыми монетами шлем:

- Кто принимает ставку?

- На кого?! - хором ответили спорщики.

Скелет важно указал костистым пальцем на хозяина.

- Да не может он выжить, как ты не поймешь, башка пустозвонная! Не может! Никто от моей косы защититься не может!

- Один к ста примешь? - невозмутимо ответил оберст. - Хотя, на таких условиях можно и один к миллиону. Но мне столько золота потом не унести.

- Значит, к ста, - прошипела окончательно взбешенная Смерть и резко повернулась к замершему колдуну. - Не плачь потом, мой хороший, сам напросился... Придется твоей ученице ближайшие пару тысяч лет заниматься самостоятельно... И поверь, работать ты будешь без отдыха!..

* * *

Старая дряхлая старуха измождено привалилась к резному столбу, подпирающему крышу над крыльцом. Ни десять ударов, ни еще сто десять - не причинили мистеру Данбартонширу никакого вреда. Вредный старик на радостях поделил половину выигрыша между односельчанами и сейчас помогал накрывать обильный стол на выпасе. Мимо горестно вздыхающей Смерти сновали муравьями скелеты, таская из безразмерного подпола припасы.


Периодически появлялся и сам победитель, бережно сжимая в руках ведерные бутыли с брагой: переноску столь ценного напитка колдун не доверял никому.

Утратив от расстройства весь свой лоск, гостья лишь печально вздыхала, не в силах примириться со случившимся. Ей было не столько жалко утраченного золота и драгоценных камней, сколько расстраивал сам факт проигрыша. Само мироздание покачнулось, позволив фортуне зло посмеяться над вершительницей судеб.

Напоив старуху горячим крепким чаем, Саша погладила ее по спутанным седым космам и тихо прошептала:

- Прости меня, бабушка, это я виновата...

- Не придумывай, деточка, просто мне пора на покой... Совсем из ума выжила, с простейшей работой не справляюсь...

- Нет, в самом деле, бабушка Смерть. Это я колдуна надоумила, новому заклинанию научила. И не подумала, что у него так замечательно получится. Дедушка неделю тренировался, костяшки на него полвагона патронов извели...

- Да? - погасшие было глаза загорелись прежним яростным огнем. - И где же это ты нашла такое действенное заклятье?

- Это меня поляки надоумили.

- Пшеки? Ха, не смеши меня! У них извилины после Сусанина до сих по заплетены в клубок, куда им...

- Ты сама и сказала: заплетены. Вот они и придумали... А я нашла и колдуна научила... Прости нас, просто очень уж он расстраивался, что проиграл в прошлый раз, места себе не находил...

* * *

В наступивших сумерках далеко разносились разноголосые песни, берущие свое начало среди веселящихся сельчан и улетающие далеко за темный лес.


На крыльце рядом с любимой ученицей мистера Данбартоншира сидел умиротворенный оберст. Аккуратно пересчитав и спрятав заработанное золото, высокий статный скелет раздумывал, на что потратить нежданно свалившееся на него богатство.

- Как ты думаешь, Саша, если я себе пряжку для ремня отолью из добычи и шлем позолотой покрою, куда еще тонну потратить можно?

- Не знаю, - беспечно отмахнулась девушка. - Машину покупать ты не хочешь, дирижабль на прошлой неделе из района брали, чтобы картошку опылять. Может, пирамиду построишь?

- Пирамиду? - удивился оберст. - Это зачем?

- Говорят, богатые всегда пирамиды строят. Как первую гору золота добудут, так и строят. Что египтяне у себя в пустыне, что наши олигархи на питерских болотах.

- Если только еще раз выиграю, - скелет с сомнением почесал голый затылок. - Я пока не созрел для столь безумного шага...

Мимо калитки разъяренным метеором промчалась Смерть, пытаясь дотянуться до удирающего во всю прыть колдуна. Через невысокий забор донеслись обрывки криков:

- Я тебе покажу "ложки нет"!.. Я тебе покажу "послепилюльная галлюцинация"!.. Ты у меня не только Сусанина вспомнишь, мозгоплет колченогий!..

Саша озабоченно посмотрела на оседающую на дороге пыль и ткнула оберста в бок:

- Как думаешь, не загоняет она его до смерти?

- Я бы на ее месте лучше домой пошел, от греха подальше, - рассмеялся командир трудовой армии.

- Почему? - удивилась девушка.

- Потому что он пока с перепугу бегает. А как секунда передышки наступит, то вспомнит, что ложки действительно нет. А где нет ложки, там и Смерти может не быть... Спорить не буду, но готов выступить в качестве пророка. Еще с полчасика они по оврагам поскачут, а потом мы очень долго твою любимую бабушку не увидим... Поверь, очень долго. Слишком хорошо хозяин твое заклинание освоил...

* * *


Рано утром мистер Данбартоншир повесил рядом с любимым крестом новый трофей: огромную острую косу. Конечно, потом добычу пришлось вернуть и долго мириться с вновь материализовавшейся хозяйкой древнего артефакта. Но этим утром колдун с удовольствием гладил полированную рукоять и тихо бубнил себе под нос:

- А я говорю: ложки нет! И все... И ваши не пляшут... Надо будет с Хароном на рыбалку скататься, чем ему еще в нежданный отпуск заниматься?.. Месяц-другой передохнем, и можно назад голубушку вернуть... Привык я к ней все же за сотни лет... Да и у кого мне еще пари выигрывать?..

Усевшись завтракать, старик с интересом заглянул в книгу, которую читала девушка.

- Новенькое что-то? "Пси-хо-ло-гия бес-соз-на-тель-но-го"... Эк закрутил автор... Читай, читай, внимательно и вдумчиво. Сама понимаешь, нам после вчерашнего надо марку держать...



analiz-kachestva-obrazovaniya-v-nachalnoj-shkole-publichnij-otchyot-za-2012-2013-uchebnij-god-analiz-deyatelnosti-shkoli.html
analiz-kachestva-obrazovaniya-v-osnovnoj-shkole-publichnij-otchyot-za-2012-2013-uchebnij-god-analiz-deyatelnosti-shkoli.html
analiz-kachestva-obuchennosti-uchashihsya-doklad-municipalnogo-obsheobrazovatelnogo-uchrezhdeniya-tverskoj-gimnazii-10-2014.html
analiz-kachestva-obuchennosti-v-shkole-1-stupeni-doklad-municipalnogo-obsheobrazovatelnogo-uchrezhdeniya-tverskoj-gimnazii-10-2014.html
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат