Маіегуаіу апігороІодІипо-агсНеоІодісгпе І еіподгайсгпе, ѵѵугіаѵѵапе зіага- піеш Копіізуі Апігороіодісгпе] Акагіетіі іітіеі^іпо^сі ѵѵ Кгакоѵѵіе. Тот IV - страница 5


39


тв одного пропзведенія изъ тѣхъ, которыми поэтъ тавъ прославилъ себя въ началѣ 40-хъ годовъ и которыа составляютъ оригинальное якленіе въ его творчествѣ: мы разумѣемъ его лироэпическ’я поэмы „Тополя, «ІІрычывиа», «Катерына»; нѣтъ также ни одного отрывка и И8ъ его влассичесвой піесы . Такое-же точно замѣчаніе можно сдѣлать и относительно нѣкоторыхъ другихъ авторовъ, какъ наир.—Щоголевъ, Мавжура, Рудансвій. Что же касается авторовъ, лредставленныхъ въ 2-хъ, 3-хъ піесахъ(а Морачевсвій, Забила, Мова, Шашкеввчъ—даже только въ одной), то остается предположить, что составитель сборнива счптаетъ такихъ авторовъ слишкомъ однообраз­ными и потому выбираешь для образца только лучшія двѣ-тра пьески. Если такъ, то читатель имѣетъ право быть особенно требовательнымъ къ достоинству этихъ піесъ, иначе самихъ авторовъ слѣдовало отнести къ оставляемымъ за флагомъ. Еъ этихъ послѣднимъ, напрвмѣръ, бе­зусловно надо отнестп Морачевсваго, который совсѣмъ не можетъ быть характеризуемъ тѣмъ одпимъ образцом^, какой данъ въ сборнивѣ (зъ ноэмы <До чумака»), такъ какъ личность и авторство Морачев- сваго въ наиечатанныхъ до сихъ иоръ его произведеніяхъ освѣщается далеко не въ томъ видѣ, какой можно представить себѣ по этому образцу: истинное значение Морачевскаго станетъ яснымъ тогда, когда будетъ обнародовапъ его переводъ Св. писанія, а до тѣхъ поръ лучше «го писанія въ сборникъ не вносить. Нельзя не указать еще одного недостатка въ сборникѣ <Вакъ»—это внесеніе составителемъ его въ одну общую линію писателей ыалоруссвихъ и галицвихъ. Недостатокъ этотъ уже былъ отмѣченъ г. Сумцовымъ въ его рецензіи, помѣщен- ной въ «Южномъ Краѣ», гдѣ совершенно вѣрно было указано, что галоцкая поэзія, даже въ предѣлахъ народовцевъ, очень разнится и по интересамъ, и особенно по форм:ѣ, отъ нашей малорусской, вслѣдствіе чего смѣшеніе ихъ ироизводитъ впечатлѣвіе искусствен­ного ислучайнаго соединевія. Въ самомъ дѣлѣ, если-бы мы зпхотѣли судить о томъ, наскольво язывъ и форма иоэзіи нашей являются по­степенно мѣняющиыися, совершенствующимися, то, послѣ обравцовъ иойзіи Гулака-Артемовскаго, Гребинки, поэзія М. Шашкевича п Голо- вацкаго окажутся взятыми какъ-бы совсѣмъ изъ другой среды, а между тѣмъ они поставлены рядоиъ съ первыми, или, послѣ Шев- чеива, Кулиша, Щоголева, Глѣбова, Конисскаго, сразу чѣмъ-то инымъ повѣетъ отъ поэзів Федьковвча, гдѣ вы прочтете между прочамъ и тавія строки:
Най нташаа не тужыть, зозуля не кув,
Най такъ соловіи не нлачуть,
Над руськая земля Бонна учуе,
Най руськи сыны «»о зачують!
Однимъ словомъ, галицкая поэзія должна быть выдѣлена въ сборникѣ въ особую групиу и представлена въ болыпомъ воличествѣ авторовъ в ихъ образцовъ.
Не сыотря на отыѣченные наии недостатки, ыы все-же должны сказать большое спасибо составителю сборнива <Викъ», дающему намъ возможность увидѣть итоги малорусваго стихотворнаго творче­ства вь теченіе столѣтія и въ часы досуга не безъ удовольстія пере­честь вновь иногда забытые образцы наш ихъ давнихъ авторовъ.
Мы слышали, что первое изданіе «Вика» уже почти расиродано, в теперь подготовляется второе взданіе. Пожелаемъ-же ему такого-же успѣха, какой иыѣло первое, и выѣстѣ съ тѣмъ будеыъ надѣятьсЯ, что въ этоыъ второмъ изданіи будутъ сдѣланы значительвыя улучше­ния въ сыыслѣ болѣе обоснованваго кавиыъ-нибудь вринцииоыъ выбора авторовъ в ихъ ировзведевій, а также въ смыслѣ расширенія біогра- фическихъ и библіографпческахъ справокъ, въ чемъ ощущаются въ аервоыъ нздэніи большіе нробѣлы.

В. Н.


Обворъ журналовъ тѳкущаго года.


Для настоящаго ноыера разсиотрѣны слѣдующіе журналы:
Русскій Архпвъ, № 12; 2) Русская Старина, № 12; 3) Истори­чески Вѣстникъ, № 12; 4) Журналъ Министерства Народнаго Про- свѣщенія, № 12; 5) Вѣстнввъ Европы, № 12; 6) Русская Мысль, № 12; 7) Научное Обозрѣвіе, № 12; 8) Книжки Восхода, № 11; 9) Літературно-Науковвй Вістнив, № 12; 10) А4еиеит, № 12; 11) ВіЫіоІека 'ѴѴагзгаугака, № 12; 12) йіоѵапак^ РгеЫесІ, № 12 (3); 13) Труды Кіевсвой Духовной Академіи, № 12; 14) Рггеѵгойпік паикоѵгу і Шегаскі, № 12); 15) Зеысвій Сборнивъ Черниговской гу- бернів, № 10; 16) Русскій Филологичесній Вѣстнвкъ, кн. 3—4; 17) Русская Школа ЛУБ 10—11; 18) Варшавскія Унвверсвтетскія Извѣ- стія, кн. VI; 19) Записки Императорскаго Харьковскаго Универси­тета, кн. 4.Русскій

Архивъ, № 12.


А л. Маркевичъ. Замѣтки къ біографіп М. Ю. Лермонтова (стр. €22—624). Авторъ предлагаете вѣкоторыя дополневія къ воспоми- наніямъ князя А. В. Мещерскаго (си. въ 10 вн. Р. Арх,), между прочимъ объ имѣвіа въ Малороссів, привадлежавшемъ Лермонтову.

plemennoe-polozhenie-barnaulskogo-kluba-lyubitelej-koshek-demaris.html
plemennoe-polozhenie-kinologicheskogo-soyuza-ukraini.html
plemennoe-razvedenie-kuropatkina-m-v-francuzskij-buldog-veche-2005-isbn-5-9533-0282-7.html
plemennoe-razvedenie-labradora-retrivera-gruppa-8-gruppa-fci-retriveri-i-spanieli.html
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат
Реферат